Begriffe
wie "Neuer Fado" oder "Fado Fusion" und die ewige Frage nach der legitimen
Nachfolgerin von Amalia Rodrigues beherrschen die Wahrnehmung portugiesischer
Musik außerhalb Portugals, besonders wenn es sich um Sängerinnen
handelt. Amélia Muge hingegen bewegt sich jenseits dieser eng gesteckten
Grenzen. Als Sängerin, Arrangeurin und Komponistin schafft sie ihre
ganz eigene portugiesische Musik und als in Mosambik geborene Portugiesin
ist ihre Kunst global ausgerichtet und nicht auf Portugal beschränkt.
Dabei wird sie unterstützt von einer Gruppe hervorragender Musiker,
die mit Gitarre, Bläsern, Dudelsack, Chören, Akkordeon, Perkussion
und brillanten elektronischen Effekten ihrem Gesang den richtigen Rahmen
geben. Jedes der 17 Stücke ist ein kleines Unikat, in dem sich die
Kreativität der Künstlerin Amélia Muge zeigt. Und dies
gilt übrigens auch und in besonderem Maße für ihre Fado-Interpretation
"O Fado do Sereia" (Track 6).
"A Monte", was soviel bedeutet wie "Auf der Flucht, flüchtig, versteckt",
ist das vierte Solo-Album von Amélia Muge. Das Album entstand unter
Mitwirkung des Arrangeurs und Multi-Instrumentalisten Antonio José
Martins, der bereits bei den anderen Produktion von Amélia Muge beteiligt
war. Mit seinem offenen Zugang zur elektronischen Musik modernisiert er
behutsam die tradionellen Klänge der portugiesischen Volksmusik. Neben
Martins hat auch einer der kreativen Köpfe der berühmten Instrumental-Gruppe
"Gaiteros de Lisboa", José Manuel David, mit seinem Einfallsreichtum
und Wissen um die Musiktraditionen Portugals die Produktion entscheidend
mitgeprägt.
Amélia Muge vertont mit Hilfe von Martins und David in gekonnter
Weise Texte des Literatur-Nobel-Preisträgers José Saramago (Track
9 "Se nao tenho outra voz") und des Lyrikers Fernando Pessoa, und sie adaptiert
ein Stück der amerikanischen Musikerin Laurie Anderson (Track 7 "A
Garra do Macaco"). Die Texte portugiesischer Lyriker sind für Amélia
Muge das Bindeglied zu ihren portugiesischen Wurzeln, und ihre Vertonungen
sind ihre ganz persönlichen Annäherungen an die Kultur ihres Ursprungslandes.
Während ihrer Jugend in Mosambik wurde sie unter anderem auch von dem
Dichter und Musiker Zeca Afonso unterrichtet. Zeca Afonso wurde bekannt
als Sänger des Liedes "Grândola Vila Morena", dessen Ausstrahlung
im portugiesischen Rundfunk 1974 zum Startsignal der Nelkenrevolution wurde.
Auf "A Monte" interpretiert Amélia Muge ein Stück von ihm (Track
12 "Por tras daquela janela").
"Para Cinquentoes" (Track 17) ist Amélia Muges musikalische Umsetzung
des gleichnamigen Gedichtes des Braslianers Carlos Drummond de Andrade,
der in Deutschland hauptsächlich durch den Film "Amor Natural" bekannt
wurde. Dieser Film zeigt Literatur ,live', in dem er ältere Brasilianer
erotische Gedichte von Drummond de Andrade vor laufender Kamera vortragen
lässt. Im Anschluss an die Musikstücke auf der CD findet sich
ein Video, eine filmische Interpretation des Stückes Nummer 5 "Sono
de Ser" (Der Schlaf des Seins). Mit kleinen, an Hieronymus Bosch erinnernden
Zeichungen, bebildert Amélia Muge ihre musikalische Umsetzung des
Gedichtes von Fernando Pessoa, der durch seine melancholischen Gedichte
weltbekannt wurde
Wenn Amélia Muge von bekannten Autoren wie Fernando Pessoa, José
Saramago und Drummond de Andrade spricht, dann spricht sie nicht von Texten,
sondern von deren Stimmen, die sie bei ihren Kompositionen inspirieren.
So entsteht ihre Musik jenseits bestimmter Genres und Schubladen. Es geht
ihr nicht vordergründig um die Art der Musik. Die Musik soll vielmehr
den Stimmen der Autoren einen möglichst großen Raum schaffen.
Weitere
Informationen zu Amélia
Muge
Reviews
"Denn Muge ist nicht nur Liedermacherin und eine hervorragende Pianistin, sie singt vor allem betörend; in den tiefen Lagen würdevoll und voller Kraft, kann sie sich hinaufschwingen in wunderbare Höhen, wo die schönsten Vögel zu Hause sind."
FAZ
"
'A Monte' verblüfft mit ungeheurer musikalischer Vielfalt. Jedes der 17 Stücke ist ein kleines Unikat." Remscheider General Anzeiger
"
Erhabene Musik, ungewöhnliche Klänge und eine große Stimme"
Zitty Berlin
" Eine der spannendsten Frauenstimmen Portugals"
FOLKER
" ein faszinierender Klangkosmos zwischen Fado und Weltmusik"
FREUNDIN
"
Etwas getragener, aber wunderschön"
BRIGITTE
" kunstvoll, warm, intensiv"
AUDIO
"
Eine Stimme, zum Niederknien schön"
TIP BERLIN
|